Norské Tři oříšky pro Popelku připomínají severský horor. Tohle jsou první ukázky
✕
Norové se rozhodli vytvořit vlastní remake slavné pohádky Václava Vorlíčka Tři oříšky pro Popelku, díky níž si Češi, ale i lidé z řady dalších zemí Evropy, zamilovali Libuši Šafránkovou. Nová verze je jak přes kopírák, chybí jí ale kouzlo hlavní představitelky i dalších českých hvězd. A dochází na posměšky.
Seveřané tak jako Češi v roce 1973 vsadili na krásnou zimní krajinu a výraznou hudbu, v té se ale ani zdaleka nepřibližují skvostům skladatele Karla Svobody. Je unylá a zní spíše jako ze středověkého skanzenu.
GLOSA: Kotek vládne zábavě. Jeho tempo ale budí otázky
Související články

Vánoce bez legendární Popelky: Žádná z velkých televizí ji neodvysílá

Zemřela královna z pohádky Tři oříšky pro Popelku: Karin Lesch dožila v domově důchodců

Zajímavosti z natáčení Popelky: Tři Juráškové, šťouchání do zadku i úděsný pach rybiny

Norská Popelka u diváků pohořela: Bez kouzla, bez nápadu, bez emocí, ohrnují nos













