Neskutečný trapas si vystřihly slovenské florbalistky Timea Patakyová se Sarah Charlotte Židekovou na MS v Kanadě. Po úvodní prohře se Švýcarskem se před mikrofon postavily dvě zástupkyně týmu a pokoušely se odpovídat na otázky novináře. Ukázalo se, že dívky neumí anglicky ani základní výrazy!

Rozhovor vypadal tak, že jedna z dívek té druhé říkala, co má přeložit, a ta se o to pokoušela alespoň krkolomnou angličtinou. Vše se ale později zvrhlo v dokonalou tragikomedii. Místo anglických slovíček začaly ze Slovenek padat vulgární výrazy. Nejspíše sázely na to, že jim reportér nerozumí a rozhovor nikdy nikdo neuvidí.

„Do p*če, ku*va, já nevím, co mám říkat. Ještě že mi nerozumí. Máme dobrou rozehrávku a hlavně hrajeme na brejky,“ říkala Patakyová. Spoluhráčka alespoň měla dost soudnosti a vulgarismy v překladu vynechala.